Den mon ancien’ vile Un vaizin a m’në des fruts Cant l’etë venaet. | Dans mon ancienne ville Un voisin a apporté des fruits Quand c’était l’été. | ||
Den un pertuz-lein La vilaine béte ataqe L’ gorill’ nous defend. | Dans un trou perdu Le monstre attaque Mais le gorille nous défend. | ||
Mon ami ét chaet Je li aïde a se r’chomer I m’a r’mercië. | Mon ami est tombé Je l’aide à se relever Il m’a remercié. | ||
Cant il ont du ma J’aïde a mes p’tits camarades Cant c’ét q’i s’entr-batent. | Quand ils ont du mal J’aide mes petits camarades Quand il y a une bagarre. | ||
Ene fai les cours’s fètes La vaill’ deme etaet en peine Je v’nons li aïder. | Une fois les courses faites La vieille dame était en mal-être Nous venons lui porter en aide. | ||
J’ n’avaes pâs d’idée En’ camarad’ m’a aïdée Alors j’ l’e terouée. | Je n’avais pas d’idée Une camarade m’a aidée Alors, je l’ai trouvée. | ||
J’e aïdë a une amie Ole a terouë un texe en françaez Ole a tournë en galo. | J’ai aidé une amie Elle a trouvé un texte en français Elle a traduit en gallo. | ||
Ma chate miaone a manjer Je li done des morciaos de paisson Pour q’è file son rouet. | Ma chatte miaule pour manger Je lui donne des croquettes de poisson Pour qu’elle ronronne. | ||
Le partaije, qheu mot ? Don’ous la main et huchéz Sayons partaijous ! | Le partage, quel mot ? Donnez-vous la main et criez Soyons solidaires ! | ||
Don’ous tout la main Chantéz e huchéz vrai fort ! Pasq’on ét parais. | Donnez-vous tous la main Chantez et criez très fort ! Parce qu’on est pareils. | ||
Aïder ao monde més… On ét tertout parais donc… Tertout partaijous. | Aider les personnes mais… On est tous pareils donc… Tous solidaires. | ||
Tenons-nous nôs poqes Q’on seje tertout d’yun terjou Partaijons notr qheur. | Tenons-nous nos mains Qu’on soit tous unis toujours Partageons notre cœur. | ||
Aïder és aotrs… Pourcai aïder les aotrs ? Pasq’on ét partaijous. | Aider les autres… Pourquoi aider les autres ? Parce qu’on est solidaires. | ||
O ses grôsses pocrs I fèt de la belle ouvraije Pour aïder és aotrs. | Avec ses grosses paluches Il fait du beau travail Pour aider autrui. | ||
Menote dan la poqe L'éfant saotiqhette Benaese e sans peû. | Sa petite main dans la grande L'enfant sautille Heureux et sans peur. | ||
Lichepot e metere-dai Petit dai du paradis Malaprins e paeuce. | Index et majeur Petit doigt Annulaire et pouce. | ||
Poqe toute aridée Bage de noce trop larje Une vaille couéfe. | Main toute ridée Alliance trop grande Une vieille femme. | ||
Lichepot dan le plla Le qéniao aime ben la saoce Il i revienra. | Index dans le plat L'enfant aime bien la sauce Il y reviendra. |