La pome - Haiku Taol kurun 2011 - Gallo - Adultes

Pome jaone, rouje, su la branche
Sous la ventée, se balancent
Lez beruchet lez ement.
T’a ëgë lez poom
L’poomië n’a pu ieun mézë
Astour faw serrë.
Tu as ëgë (1) les pommes
Le pommier n’en n’a plus une maintenant
Maintenant il faut ramasser.
(1) ëgë (prononcer « eujeu ») : faire tomber les pommes qui restent dans le pommier à l’aide d’une gaule longue et souple (généralement en châtaignier)
N’a fallu pilë
Pi tirë su l’sa ben du
Pour n’avaer e l’ju.
Il a fallu piler [les pommes]
Puis comprimer le SA (2) très fort
Pour en avoir le jus.
SA : tas de pommes pilées bardé de paille, mis sur le pressoir et que l’on presse pour faire le cidre
Catë ô enn pail
Qu’on supë l’cid vra dou
Dans la jate du d’sou.
C’était avec une paille
Que l’on aspirait le cidre très doux
Dans la cuve [de bois] qui était dessous.
J'eu dans ma p'tit poch
Une poumme trouveu au guernieu
Zou, la v'là mangeu.
L'feu dans la chmineu
Rideu, jaouni é bein t'cheut
Ça rachal la goule !
Newton sous un pommieu
V'là ti pas qu'une poumme a cheu
Bein fait pour sa goule !
Que voudrins-je boudettes
Dans vos bras, chaer dans les pommes
Sans perde connaissance !
Hoblée, pi pressée
T'emplis mainqu'ieunes boutailles
Mais querv' su la pâille !
Lé bouvreu aghette
Lé bourjon qhi voudrai bein
Dévni la bell' pomme.
Grand soula qhi raï
Meûlit la rouj' pomme dé qhute
Pour les saïrs d'ivèr.
La pomme est hoblée,
Ramâossée, javlée, pilée,
Crédié! qheulle bolée!
In p'tite goulée-
les abeuilles vesounant
autour d'la tarte aux poumes.
["Patois" charentais]